《往生论》玄义
《往生论》玄义
出自昙鸾大师《往生论注》
谨案龙树菩萨《十住毗婆沙》云,“菩萨求阿毗跋致,有二种道:一者难行道;二者易行道。
难行道者:谓于五浊之世,于无佛时,求阿毗跋致为难。此难乃有多途,粗言五三,以示义意:
一者外道相善,乱菩萨法;
二者声闻自利,障大慈悲;
三者无赖恶人,破他胜德;
四者颠倒善果,能坏梵行;
五者唯是自力,无他力持。
如斯等事,触目皆是。譬如陆路,步行则苦。
易行道者:谓但以信佛因缘,愿生净土,乘佛愿力,便得往生彼清净土;佛力住持,即入大乘正定之聚,正定即是阿毗跋致。譬如水路,乘船则乐。
此《无量寿经优婆提舍》,盖上衍之极致、不退之风航者也。
“无量寿”是安乐净土如来别号。释迦牟尼佛在王舍城及舍卫国,于大众之中说无量寿佛庄严功德,即以佛名号为经体。后圣者婆薮槃头菩萨,服膺如来大悲之教,傍经作《愿生偈》,复造长行重释。
梵言“优婆提舍”,此间无正名相译;若举一隅,可名为“论”。所以无正名译者,以此间本无佛故。如此间书,就孔子而称“经”;余人制作,皆名为“子”;“国史”、“国纪”之徒,各别体例。然佛所说十二部经中,有论议经,名“优婆提舍”;若复佛诸弟子解佛经教,与佛义相应者,佛亦许名“优婆提舍”,以入佛法相故。此间云“论”,直是论议而已,岂得正译彼名耶?又如女人,于子称“母”,于兄云“妹”,如是等事,皆随义各别。若但以“女”名,泛谈母妹,乃不失女人之大体,岂含尊卑之义乎?此所云“论”亦复如是。是以仍存梵音,曰“优婆提舍”。